формы глагола hang out

Глагол hang в английском языке

hang 3 forms

Перевод hang с английского на русский

Примеры

3 формы глагола с транскрипцией

Base Form
Инфинитив

Past Simple
2-ая форма
Past Participle
3-ая форма
(Причастие прошедшего времени)
Gerund
Герундий
hang hanged hanged hung
[hæŋ] [hʌŋ]
[hæŋ] [hʌŋ]

Тренажёр спряжения для запоминая форм

Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.
Перезапустить

Спряжение hang в английском языке во всех временах, лицах и числах

Simple Tense — Простое (неопределенное) время

Present Simple
Простое настоящее

Past Simple
Простое прошедшее

Future Simple
Простое будущее

Continuous Tense — Длительное время

Present Simple Continuous
Настоящее длительное

Past Simple Continuous
Прошедшее длительное

Future Simple Continuous
Будущее длительное

Perfect Tense — Совершенное время

Present Perfect
Настоящее совершенное

Past Perfect
Прошедшее совершенное

Future Perfect
Будущее совершенное

Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время

Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное

Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное

Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное

Conditional — Условное наклонение

Источник

Фразовый глагол hang out

📚 Глагол hang out имеет значения: вывешивать, развесить, развешивать, высовываться.

Формы глагола hang out в прошедшем времени

👉 Формы глагола hang out в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет hang out в прошедшем времени past simple.

Три формы глагола hang out

болтаться, вывесить

Как поставить hang out во 2-ю и 3-ю форму?

🎓 Как поставить глагол hang out в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:

Как поставить hang out в past simple?

Если вы не совсем поняли какую форму для hang out нужно использовать в прошедшем времени, будет: hang out в past simple — hung out.

What is the past tense of hang out?

The past tense of hang out is hung out.
The past participle of hang out is hung out.

Временные формы глагола — Verb Tenses

Past simple — hang out в past simple, будет hung out. (V2)
Future simple — hang out в future simple будет hang out. (will + V1)
Present Perfect — hang out в present perfect будет hung out. (have\has + V3)
Past Perfect — hang out в past perfect будет hung out. (had + V3)

Правильный или неправильный глагол hang out?

Примеры применения глагола hang out

Вместе с hang out, часто смотрят глаголы graduate and slit.

Источник

Формы глагола hang out

loading green hang out with friends hung out with friends / hung out with friends / hanging out with friends / hangs out with friends

I hang out with friends
you hang out with friends
he/she/it hangs out with friends
we hang out with friends
you hang out with friends
they hang out with friends

I have hung out with friends
you have hung out with friends
he/she/it has hung out with friends
we have hung out with friends
you have hung out with friends
they have hung out with friends

I am hanging out with friends
you are hanging out with friends
he/she/it is hanging out with friends
we are hanging out with friends
you are hanging out with friends
they are hanging out with friends

Present Perfect Continuous

I have been hanging out with friends
you have been hanging out with friends
he/she/it has been hanging out with friends
we have been hanging out with friends
you have been hanging out with friends
they have been hanging out with friends

I hung out with friends
you hung out with friends
he/she/it hung out with friends
we hung out with friends
you hung out with friends
they hung out with friends

I was hanging out with friends
you were hanging out with friends
he/she/it was hanging out with friends
we were hanging out with friends
you were hanging out with friends
they were hanging out with friends

I had hung out with friends
you had hung out with friends
he/she/it had hung out with friends
we had hung out with friends
you had hung out with friends
they had hung out with friends

Past Perfect Continuous

I had been hanging out with friends
you had been hanging out with friends
he/she/it had been hanging out with friends
we had been hanging out with friends
you had been hanging out with friends
they had been hanging out with friends

I will hang out with friends
you will hang out with friends
he/she/it will hang out with friends
we will hang out with friends
you will hang out with friends
they will hang out with friends

I will be hanging out with friends
you will be hanging out with friends
he/she/it will be hanging out with friends
we will be hanging out with friends
you will be hanging out with friends
they will be hanging out with friends

I will have hung out with friends
you will have hung out with friends
he/she/it will have hung out with friends
we will have hung out with friends
you will have hung out with friends
they will have hung out with friends

Future Perfect Continuous

I will have been hanging out with friends
you will have been hanging out with friends
he/she/it will have been hanging out with friends
we will have been hanging out with friends
you will have been hanging out with friends
they will have been hanging out with friends

I would hang out with friends
you would hang out with friends
he/she/it would hang out with friends
we would hang out with friends
you would hang out with friends
they would hang out with friends

Conditional Present Continuous

I would be hanging out with friends
you would be hanging out with friends
he/she/it would be hanging out with friends
we would be hanging out with friends
you would be hanging out with friends
they would be hanging out with friends

I would have hung out with friends
you would have hung out with friends
he/she/it would have hung out with friends
we would have hung out with friends
you would have hung out with friends
they would have hung out with friends

Conditional Perfect Continuous

I would have been hanging out with friends
you would have been hanging out with friends
he/she/it would have been hanging out with friends
we would have been hanging out with friends
you would have been hanging out with friends
they would have been hanging out with friends

hung out with friends
hanging out with friends

to hang out with friends
to have hung out with friends
to be hanging out with friends
to have been hanging out with friends

Источник

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

cropped cropped englsecrets.ru min 1

Confusing words (3)

Posted on 2016-01-16 by Ms. Alice in Всякая всячина // 0 Comments

В сегодняшнем посте мы рассмотрим еще 10 английских словесных пар, которые мы постоянно путаем. Таких слов в английском языке немало, и путают их не только потому, что они похожи по написанию, а также из-за очень похожих значений, поэтому настало время окончательно прояснить ситуацию.

1. Economic и economical
Оба прилагательных являются родственными, но, тем не менее, у них разное значение. Economic (экономический) относится к экономике (economics) или экономии (economy), например: “New economic reforms will enter in force from the new year” (новые экономические реформы вступят в силу с нового года). Запомните также фразы «economic boom» — это экономический бум, и «economic development» — экономическое развитие. Что касается economical, это слово означает «экономный» или «экономичный», т.е. выгодный в плане ресурсов, затраченных на что-либо: “I always try to buy in bulk because this is the most economical way to do shopping” (я всегда стараюсь покупать оптом, потому что это самый экономичный способ делать покупки), “this project isn’t economical” (этот проект не рентабельный/экономичный). Запоминаем еще одну фразу с данным прилагательным, чтобы лучше понять разницу — economical habits — это привычка экономить, жить экономно, бережливость.

2. Ensure и insure
А вот эти два слова являются глаголами. «To ensure» означает «гарантировать, обеспечивать что-то, ручаться за что-то»: “We can’t ensure that the income will be so high” (мы не можем гарантировать, что доход будет таким высоким). Что касается insure – этот глагол означать «страховать или застраховать имущество или жизнь»: “If you decide to insure your property against fire please contact me” (если вы решите застраховать свое имущество от пожара, свяжитесь со мной).

4. Famous и infamous
Поразительно как много людей думают, что эти два слова имеют одинаковое значение! В чем-то, разумеется, это так, т.к. оба прилагательных означают «хорошо известный», но вот только слава имеется в виду разная. Famous относится к людям, прославившимся своими хорошими делами или качествами, тогда как infamous подразумевает дурную славу: “Mary is famous for her charity work” (Мэри знаменита своей благотворительностью), “John is an infamous gangster” (Джон — знаменитый гангстер).

5. Farther и further
Хотя многие источники пытаются доказать что further никогда нельзя использовать в отношении физической удаленности, это не так. В данном случае оба слова равносильны по значению и переводятся как «дальний, далекий, далеко, дальше», поэтому можно сказать и “He walked farther than me”, и “He walked further than me”. Однако слову further отдается предпочтение, если оно используется в абстрактном или переносном смысле. “This contract will be terminated unless further payment is received on due date” (данный контракт будет аннулирован, если дальнейшая оплата не будет получена в должный срок). Кроме того, только further может быть глаголом «продвигать, способствовать»: “With your assistance we can further our business” (с вашей помощью мы сможем продвинуть наш бизнес).

6. Hanged и hung
Это две формы причастия совершенного вида от глагола hang (вешать, повесить), который может образовывать свои формы и как правильный, и как неправильный глагол: «hung, hung» или «hanged, hanged». Нужно отметить, что когда hang означает «повесить человека за шею», в прошедшем времени он будет изменяться как правильный глагол с формами hang, hanged, (has) hanged, например: “The criminal will be hanged by the neck until dead” (преступник будет повешен до наступления смерти). Когда hang означает «повесить неодушевленный предмет», его формами будут «hang, hung, (has) hung», например, “Uncle Bill has hung the picture at last, though it was such an undertaking for him” (В конце концов дядя Билл повесил картину, хотя для него это было тем еще испытанием).

7. Historic и historical
Преобладающим значением historic в современном английском является “имеющий историческое значение, исторический», например: “historic voyage of Columbus to America” (историческое путешествие Колумба в Америку). Что касается слова historical, оно означает «связанный с прошлыми событиями, относящийся к истории». Оно также используется, чтобы подчеркнуть реальную основу легенды или истории, например: “this story is based on historical events” (этот рассказ основан на исторических (реальных) событиях).

8. Forbear и forebear
Первый глагол означает «воздержаться от чего-либо»: “Director forbears from making official statements unless there are definite results” (директор воздерживается от официальных заявлений до тех пор, пока не буду определенные результаты). Что касается второго слова forebear – это существительное, означающее «предшественник, предок»: “We have inherited these customs from our forebears” (мы унаследовали эти традиции от своих предков).

9. Forward и foreword
Путаница между этими двумя словами вполне понятна. Прилагательное forward означает «прогрессивный, передовой», например, forward magazine — это прогрессивный журнал, forward part — передняя часть чего-либо. Что касается существительного foreword – это предисловие, которое печатают в начале книги.

10. Fortuitous и fortunate
Оба слова происходят от латинского слова fortuna – удача, везение, фортуна. Fortuna (фортуна) может быть либо хорошей, либо плохой – это судьба человека. В современном английском fortunate обладает значением только «хорошей фортуны»: “It is fortunate for you that you are given a second chance to show your talent” (вам повезло, что вам дали второй шанс показать свой талант). Fortuitous, с другой стороны, имеет значение случайности или инцидента. “A fortuitous meeting” – это случайная встреча. Однако, из-за схожести fortuitous и fortunate, данное выражение — “a fortuitous meeting” чаще всего понимается как встреча, произошедшая по счастливой воле судьбы, или из-за какого-либо стечения обстоятельств.

Источник

pi0 v3 pd 00

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Where do the youngsters hang out? pi v3

Где тут молодежь тусуется?

Do you still hang out with the same crew? pi v3

Вы все еще тусуешься с той же компанией?

Can you tell me where Jim hangs out? pi v3

Не знаешь, где Джим тусуется?

Don’t hang out of the window, it’s dangerous. pi v3

Не высовывайся из окна, это опасно.

My job was to hang out the washing. pi v3

Моей задачей было развесить бельё.

Hang out the flag, the victory is ours! pi v3

Вывешивай флаги, мы победили!

A group of roughnecks like to hang out at the roadhouse and harass people. pi v3

В этой забегаловке есть шайка отморозков, которая любит там ошиваться и доставать людей.

That guy in tech support is a loner, and never wants to hang out with the rest of us. pi v3

Тот парень из техподдержки — одиночка, и не хочет тусоваться со всеми остальными.

Be careful, the dealers may hang out for a higher price. pi v3

Будь осторожнее, дилеры могут запросить более высокую цену.

The town was surrounded by the enemy but the people hung out until help came. pi v3

Город был окружён врагами, но жители сопротивлялись, пока не пришла помощь.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями: